PG 8081 iLavavajillas integrable Para mucha vajilla en el hogar, cocinas de negocios, cafeterías, office.
Precio: *
:
PG8081 i
Más información del producto
Lavavajillas integrable Para mucha vajilla en el hogar, cocinas de negocios, cafeterías, office.
- Rendimiento de lavado: 13 servicios en solo 17 min*Los valores indicados pueden variar en función de las condiciones de montaje (temperatura de entrada de agua / conexión eléctrica).
- Iluminación perfecta para una carga fácil: BrilliantLightPatente: EP 2 233 061 B1
BrilliantLight*
Visión brillante: 4 LED que iluminan todo el interior y facilitan la carga y descarga. - El mejor cuidado para su cristalería: Perfect GlassCare
Perfect GlassCare
Suave para un brillo perfecto: con Perfect GlassCare sus vasos se limpiarán a fondo pero con suavidad. - Todo completamente seco - Secado mejorado AutoOpen
Secado mejorado AutoOpen
Todo perfectamente seco: al final del programa de lavado, la puerta del lavavajillas se abre automáticamente. - Es fácil reponer la sal: depósito de sal patentado en la puerta
Depósito de sal en la puerta
Comodidad ergonómica: el depósito de sal puede rellenarse con comodidad sin tener que extraer el cesto inferior.
Detalles del producto - PG 8081 i
Diseño constructivo y versión | |
---|---|
Diseño constructivo | Lavavajillas integrable Lavavajillas integradosEl frontal del aparato, a excepción del panel, puede revestirse con un panel decorativo con el mismo diseño de la cocina modular, para integrarlo perfectamente sin desentonar en el conjunto. La anchura del hueco necesaria es de 60 cm. |
Línea | ProfiLine |
Sistema de lavado | De carga frontal Freshwater Sistema FreshWaterEl agua se cambia varias veces para ofrecer un rendimiento de limpieza e higiene siempre altos. |
Número de niveles de lavado | 2 |
Paredes laterales | Galvanizado |
Aplicación | |
Apto para pensiones | • Lavavajillas para hostalesEstos lavavajillas responden con precisión a las exigencias de los hostales ya que, por ejemplo, tienen un manejo especialmente sencillo y pueden realizar varios ciclos cada día gracias a sus programas más cortos. |
Apto para oficinas y agencias | • Lavavajillas para oficinas/agencias/bufetesEstos lavavajillas responden con precisión a las exigencias de las cocinas de oficinas, agencias o bufetes gracias a un manejo sencillo y cómodo y a programas cortos que permiten ponerlos a funcionar varias veces al día. |
Apto para hogares particulares | • Lavavajillas para el hogarEstos lavavajillas cumplen con los requisitos de un hogar exigente. Unifican tecnología profesional y programas económicos de corta duración. |
Apto para clubes deportivos | • Lavavajillas para clubes deportivosEstos lavavajillas responden con precisión a las exigencias de los clubes deportivos ya que, por ejemplo, se manejan con facilidad y gracias a sus programas más cortos pueden realizar varios ciclos al día. |
Datos de potencia | |
Bomba propulsora, Qmax en l/min. | 190 |
Duración del programa más corto en minIndicación de potenciaLos valores indicados pueden variar en función de las condiciones de montaje (conexión eléctrica/temperatura de entrada del agua). | 17 |
Temperatura máxima de aclarado en ºC | 75 |
Rendimiento de limpieza servicios/cargaIndicación de potenciaLos valores indicados pueden variar en función de las condiciones de montaje (conexión eléctrica/temperatura de entrada del agua). | 13 |
Control | |
Tipo de manejo | Control electrónico |
Selección de programas | Teclas de selección de programas |
Preselección máx. de la hora de inicio en h | 24 |
Indicación de tiempo restante | • |
Programas [cantidad] | 9 |
Indicación de desarrollo del programa | • |
Idiomas del display ajustables | • Idioma del display ajustableMultilingüe: ajuste la pantalla a su idioma para que pueda comprenderlo fácilmente. |
Manejo independiente del idioma | • |
Conexión eléctrica estándarObservaciónSi necesita modificar la máquina para distintas variantes de tensión, aquí encontrará diversos valores de conexión eléctrica. Esta modificación la puede realizar el Servicio Post-Venta de Miele contra factura. | |
Conexión eléctrica | 3N AC 400V 50HZ |
Potencia calefactora en kW | 8,1 |
Potencia nominal total en kW | 8,3 |
Fusibles en A | 16 |
Longitud cable conex. red en mAdvertenciaLa longitud se refiere al cable de conexión fuera del aparato. | 1,7 |
Posible variante de tensión 1ObservaciónSi necesita modificar la máquina para distintas variantes de tensión, aquí encontrará diversos valores de conexión eléctrica. Esta modificación la puede realizar el Servicio Post-Venta de Miele contra factura. | |
Conexión eléctrica | AC 230V 50HZ |
Potencia calefactora en kW | 2,1 |
Potencia nominal total en kW | 2,3 |
Fusibles en A | 10 |
Conexión de agua/desagüe | |
Agua caliente o fría [cantidad] | 1 |
Presión de caudal necesaria en bares | 0,3-10 |
Bomba de desagüe [DN] | 22 |
Altura máxima de impulsión de la bomba de desagüe en cm | 100 |
Descalcificador integrado | • Descalcificador integradoEl descalcificador integrado garantiza resultados perfectos de lavado y un grado óptimo de dureza del agua. |
Dureza máxima del agua en mmol/lAdvertenciaA partir de 0,5 mmol/l se recomienda instalar un descalcificador preconectado. | 6,5 |
Sistema antifugas | Sistema Waterproof Garantía de protección contra fugas*Máxima seguridad: Miele asume los costes materiales de daños por defectos en el sistema antifugas durante 20 años. |
Consumo de agua por ciclo de lavado en l | 17 |
Medidas y peso | |
Medidas exteriores, alto en mmAdvertenciaLa medida se refiere a la altura del aparato sin las patas extendidas. La altura del lavavajillas puede ajustarse fácilmente utilizando las patas de altura regulable. | 805 |
Medidas exteriores, ancho en mm | 598 |
Medidas exteriores, fondo en mm | 570 |
Medidas exteriores, alto bruto en mmAdvertenciaEmbalaje incluido | 970 |
Medidas exteriores, ancho bruto en mmAdvertenciaEmbalaje incluido | 670 |
Medidas exteriores, fondo bruto en mmAdvertenciaEmbalaje incluido | 690 |
Espacio útil de lavado, alto en mm | 540 |
Espacio útil de lavado, ancho en mm | 510 |
Espacio útil de lavado, fondo del cesto superior en mm | 450 |
Espacio útil de lavado, fondo del cesto inferior en mm | 450 |
Altura del nivel sobre el suelo en mm | 210 |
Peso neto [kg] | 55 |
Peso bruto en kgAdvertenciaEmbalaje incluido | 64 |
Carga máxima sobre el suelo en N/m²Carga máxima sobre el sueloLa carga máxima sobre el suelo indica la fuerza (N) que la máquina ejercerá como máximo sobre la zona en la que se instale. Esta fuerza máxima se obtiene de la suma del peso de la máquina, la carga y el agua, así como de las fuerzas dinámicas que se generan durante el funcionamiento. | 1000 |
Valores de emisión | |
Nivel presión sonora emitida en lugar de trabajo (LpA)Nivel de presión sonora en el lugar de trabajoEl nivel de presión acústica emitida depende del programa e indica un valor del ruido generado por la máquina. Los aparatos de Miele Professional tienen un nivel de ruido extremadamente bajo. | 38 dB(A) re 20 µPa |
Nivel acústico (LwA)AdvertenciaEl nivel acústico depende del programa. | 49 |
Emisión de calor a la habitación en Mj/hEmisión de calor a la habitaciónDurante su funcionamiento, los lavavajillas emiten calor hacia su entorno inmediato. La cantidad de calor emitida y la duración de dicha emisión depende de la temperatura ajustada y de la intensidad del uso. El valor máximo indicado puede utilizarse para configurar la aclimatación de la habitación o para calcular el incremento de la temperatura ambiental. | 2,52 |
Programas | |
Universal | • Programa UniversalPrograma estándar para limpiar objetos con suciedad normal. |
Corto | • Programa Corto«Programa rápido» para vajilla con poca suciedad de restos de alimentos recientes y poco adheridos. |
Higiene | • Programa AntisépticoPara la preparación antiséptica de los utensilios. |
Frío/Prelavado | • |
Vasos | • Programas para vasos y cubiertosPara conseguir unos resultados sin marcas y evitar el proceso de pulido manual, estos aparatos disponen de programas especiales para vasos y cubiertos. |
Vasos de cerveza | • Programas para vasos y cubiertosPara conseguir unos resultados sin marcas y evitar el proceso de pulido manual, estos aparatos disponen de programas especiales para vasos y cubiertos. |
Plásticos | • Programa para sintéticosPrograma especial con una menor presión de lavado y un secado optimizado para plásticos delicados y vajillas ligeras. |
Ahorro de energía/Eco | • |
Intensivo | • Programa IntensivoPrograma estándar para limpiar objetos muy sucios, así como residuos de alimentos quemados, muy pegados. |
Dotación de los cestos | |
Equipamiento de cestos TOPKOMFORT | • Equipamiento de cestos TOPKOMFORTMáxima flexibilidad para resultados óptimos de lavado y secado en cualquier situación. |
Cesto cubertero | • Cesto cuberteroMuy versátil: el cesto cubertero puede colocarse en las filas spikes anteriores del cesto inferior. |
Cesto superior ajustable en altura | • Cesto superior ajustable en alturaEn función de lo que se quiera lavar, el cesto superior puede ajustarse cómodamente a la altura deseada. |
Equipamiento | |
Secado | Secado adicional Secado mejorado AutoOpenTodo perfectamente seco: al final del programa de lavado, la puerta del lavavajillas se abre automáticamente.Sistema de secado con recirculación Turbothermic Secado mejorado AutoOpenTodo perfectamente seco: al final del programa de lavado, la puerta del lavavajillas se abre automáticamente.Secado mejorado AutoOpen Secado mejorado AutoOpenTodo perfectamente seco: al final del programa de lavado, la puerta del lavavajillas se abre automáticamente. |
1 aparato de dosificación combinada/puerta para detergente en polvo y abrillantador | • |
Cuba de acero inoxidable de alta calidad | • |
Depósito de sal en la puerta | • Depósito de sal en la puertaComodidad ergonómica: el depósito de sal puede rellenarse con comodidad sin tener que extraer el cesto inferior. |
BrilliantLight | |
ComfortClose | • ComfortCloseCómodo: la puerta es especialmente fácil de cerrar. |
Perfect GlassCare | • Perfect GlassCareSuave para un brillo perfecto: con Perfect GlassCare sus vasos se limpiarán a fondo pero con suavidad. |
Control del brazo aspersor central | • Control de brazos aspersoresSi la vajilla o los cubiertos bloquean el brazo aspersor aparecerá una indicación en la pantalla. |
Seguro para niños | • |
Interfaz óptica | • |
Posibilidades de conexión | |
Módulo externo de dosificación para detergentes líquidos | • Conexión de la bomba de dosificación de detergenteEs posible conectar una bomba adicional de dosificación para el uso cómodo y racional de detergentes líquidos. |
Normas, homologaciones y distintivos | |
CE | • |
Conforme a las directivas para maquinaria según 2006/42/CE | • |
CEM | • |
Protección contra ondas | • |
VDE | • |
EN 1717 | • |
Reservados errores y cambios por motivos técnicos.